트로트 곡 ‘시계바늘’로 신나게 영어공부 할 수 있어요!
6월 4일날 tv조선사랑의 콜센타에서 임영웅이 효도 여행 특집으로 노래 '시계바늘'이라는 노래를 열창했는데요, 노래의 가사를 영어로 보고, 중요한 표현을 배워 봅시다!
<가사 영어로 보기>
시계바늘
Clock Hands

사는게 뭐 별거 있더냐 / There’s not much to life
욕 안먹고 살면 되는거지 / Just got to live without being hated
술 한잔에 시름을 털고 / Over a drink, release the angst
너털웃음 한번 웃어보자 세상아 / Let’s have a big laugh, world
시계바늘처럼 돌고 돌다가 / Spinning round and round like clock hands
가는 길을 잃은 사람아 / Like someone who has lost his way
미련따윈 없는거야 후회도 없는거야 / No sorrows, no regrets
아아아~~아아아아아아~~
세상살이 뭐 다 그런거지 뭐 / That’s just the way things are
돈이 좋아 여자가 좋아 / I like money, I like women
술이 좋아 친구가 좋아 / I like drinking, I like friends
싫다하는 사람은 없어 / There’s no one that doesn’t like it
너도 한번 해보고 나도 한번 해본다 / You try it and I try it
시계바늘처럼 돌고 돌다가 / Spinning round and round like clock hands
가는 길을 잃은 사람아 / Like someone who has lost his way
미련따윈 없는거야 후회도 없는거야 / No sorrows, no regrets
아아아~~아아아아아아~~
세상살이 뭐 다 그런거지 뭐 / That’s just the way things are
세상살이 뭐 다 그런거지 뭐/ That’s just the way things are


<영어 표현 배우기>
That’s just the way things are
‘시계바늘’ 노래 가사 중 ‘세상살이 뭐 다 그런거지 뭐’ 이 소절은 ‘That’s just the way things are’ 라고 해석했어요.
That’s just the way things are (복수형) 혹은 That’s just the way it is (단수형), ‘원래 그런 거다’ 라는 의미가 담겨있어요. 불가피한 상황일 때에도 'That's just the way it is' 라고 하면 되요.
자주 사용되는 표현인 만큼 다음 대화로 배워봅시다.
A: I don’t want to go to school, Mom! I don’t like waking up early in the morning.
나 학교 가기 싫어 엄마! 아침에 일찍 일어나는 게 싫어.
B: Just because you want to sleep in isn’t a reason for you to skip school.
그저 늦잠 자고 싶은 건 너가 학교 안 갈 이유가 아니야.
A: That’s unfair.
불공평해.
B: No, it’s not unfair. That’s just the way things are.
아니, 불공평하지 않아. 다 그런 거야.
이 표현을 응용해서, 세상살이가 아닌 사람을 칭하며, ‘그는 원래 그래’ 혹은 ‘그녀는 여태 그래 왔어’ 와 같은 표현은 어떤 것이 있는지 대화로 살펴볼 게요.
That’s just the way he is.
A: Your dog, Benny is lying on the bed like a human!
너네 강아지, 베니가 침대에 누워있어 사람처럼!
B: Haha, he does that often. He likes it.
하하, 자주 그래. 그걸 좋아해.
A: Why does Benny like to lie on the bed?
베니는 왜 침대에 눕는 걸 좋아해?
B: I don’t know. That’s just the way Benny is.
잘 모르겠어. 베니 원래 그래.
That’s just the way she has been.
A: My cousin hates chocolate.
내 사촌은 초콜렛을 너무 싫어해.
B: How come? But chocolate tastes so good.
왜? 초콜렛 너무 맛있는데.
A: That’s just the way she has been since I can remember.
그녀는 내가 기억할 수 있을 때부터는 원래 그래 왔어.
B: Next time, ask her why!
다음에, 왠지 물어봐봐!
'트로트영어' 카테고리의 다른 글
| 트로바티 김호중 ‘나보다 더 사랑해요’ 가사 [트로트 영어로] (0) | 2020.06.08 |
|---|---|
| 김호중 김추자 ‘무인도’ 가사, 사랑의 콜센타, 효도 여행 (트로트 영어로) (0) | 2020.06.05 |
| [트로트영어로] 뽕숭아학당 임영웅 오기택 ‘고향무정’ 가사 미스터트롯 (0) | 2020.06.04 |
| 사랑의 콜센타 임영웅 김광석 '서른즈음에' 가사, 인기노래 영어로 (0) | 2020.06.03 |
| 미스터트롯 정동원 ‘누가 울어' 가사 트로트 (불후의 명곡 송해 가요제) 영어 가사 (0) | 2020.06.02 |